Смесь сухая монтажная м200: Сухая смесь М-200 монтажная — цена, каталог продукции, купить с доставкой

Содержание

Запрашиваемая страница не найдена!

Политика в отношении обработки персональных данных в ООО «Эко Трейд» 119311, г. Москва, ул. Строителей, д. 6 к. 2

ОГЛАВЛЕНИЕ

Термины и определения
1. Общие положения
1.1. Назначение документа
1.2. Нормативные ссылки
1.3. Область действия
1.4. Утверждение и пересмотр
2. Персональные данные субъектов персональных данных, обрабатываемые Оператором
2.1. Общий порядок обработки
3. Цели сбора и обработки персональных данных субъектов Оператора
4. Условия обработки персональных данных субъектов персональных данных и передачи их третьим лица
5. Права субъекта на доступ и изменение его персональных данных
6. Обязанности Оператора
7. Меры, применяемые для защиты персональных данных субъектов

Термины и определения

Автоматизированная обработка персональных данных – обработка персональных данных с помощью средств вычислительной техники.
Информационная система персональных данных — совокупность содержащихся в базах данных персональных данных и обеспечивающих их обработку информационных технологий и технических средств.
Обработка персональных данных – любое действие (операция) или совокупность действий (операций), совершаемых с использованием средств автоматизации или без использования таких средств, с персональными данными, включая сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение персональных данных.
Персональные данные – любая информация, относящаяся прямо или косвенно к определенному или определяемому физическому лицу (субъекту персональных данных).
Субъект персональных данных – физическое лицо, индивидуальный предприниматель или представитель юридического лица, заключившее с Оператором гражданский договор на выполнение работ, оказание услуг в соответствии с осуществляемыми Оператором видами деятельности, а также работники Оператора и работники контрагентов Оператора. 

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Назначение документа
Настоящая Политика ООО «Эко Трейд» в отношении обработки персональных данных (далее – Политика) разработана в соответствии со п. 2 статьи 18.1 Федерального закона от 27 июля 2006 года № 152 «О персональных данных» и определяет политику ООО «Эко Трейд» (далее – Оператор) в отношении обработки информации о субъектах персональных данных, которую Оператор и/или его партнеры могут обрабатывать при осуществлении установленных в Уставе видов деятельности.
1.2. Нормативные ссылки
1. Федеральный закон от 27 июля 2006 года № 149 «Об информации, информационных технологиях и о защите информации».
2. Федеральный закон от 27 июля 2006 года № 152 «О персональных данных».
3. Федеральный закон от 21.07.2014 N 242-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты российской федерации в части уточнения порядка обработки персональных данных в информационно-телекоммуникационных сетях».
1.3. Область действия
Действие настоящей Политики распространяется на все процессы Оператора, в рамках которых осуществляется обработка персональных данных, как с использованием средств автоматизации, в том числе в информационно-телекоммуникационных сетях, так и без использования таких средств.
Использование услуг Оператора означает согласие субъекта персональных данных с настоящей Политикой и указанными в ней условиями обработки его персональных данных.
1.4. Утверждение и пересмотр
Настоящая Политика вступает в силу с момента ее утверждения Кузнецовым Кириллом Михайловичем и действует бессрочно до замены ее новой Политикой. Обеспечение неограниченного доступа к Политике реализуется путем ее публикации на сайте Оператора в сети Интернет, либо иным способом. 

2. ПЕРСОНАЛЬНЫЕ ДАННЫЕ СУБЪЕКТОВ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ, ОБРАБАТЫВАЕМЫЕ ОПЕРАТОРОМ

2.1. Общий порядок обработки
При организации обработки персональных данных Оператором выполняются следующие принципы и условия:
— обработка персональных данных осуществляется на законной и справедливой основе;
— обработка персональных данных ограничивается достижением конкретных, заранее определенных и законных целей;
— не допускается объединение баз данных, содержащих персональные данные, обработка которых осуществляется в целях, несовместимых между собой;
— обработке подлежат только персональные данные, которые отвечают целям их обработки;
— при обработке персональных данных обеспечивается точность персональных данных, их достаточность и актуальность по отношению к целям обработки персональных данных;
— содержание и объем обрабатываемых персональных данных соответствуют заявленным целям обработки.
— персональные данные подлежат уничтожению либо обезличиванию по достижении целей обработки или в случае утраты необходимости в достижении этих целей.
Оператор в своей деятельности исходит из того, что субъект персональных данных предоставляет точную и достоверную информацию, во время взаимодействия с Оператором извещает представителей Оператора об изменении своих персональных данных. 

3. ЦЕЛИ СБОРА И ОБРАБОТКИ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ СУБЪЕКТОВ ОПЕРАТОРА

Оператор производит обработку только тех персональных данных, которые необходимы для выполнения договорных обязательств (исполнения соглашений и договоров с субъектом Оператора, исполнения обязательств перед контрагентом и работниками), ведения общехозяйственной деятельности Оператора, а также в целях исполнения требований законодательства РФ.
Оператором производится обработка персональных данных следующих категорий субъектов персональных данных:
физические лица, организации

4. УСЛОВИЯ ОБРАБОТКИ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ СУБЪЕКТОВ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ И ПЕРЕДАЧИ ИХ ТРЕТЬИМ ЛИЦАМ

Оператор обрабатывает и хранит персональные данные субъектов в соответствии с внутренними нормативными документами, разработанными согласно законодательству РФ.
В отношении персональных данных субъекта обеспечивается их конфиденциальность, целостность и доступность. Передача персональных данных третьим лицам для выполнения договорных обязательств осуществляется только с согласия субъекта персональных данных. В случае реорганизации, продажи или иной передачи бизнеса (полностью или части) Оператора к приобретателю переходят все обязательства по соблюдению условий настоящей Политики применительно к получаемым им персональным данным.
Оператор может поручить обработку персональных данных другому лицу при выполнении следующих условий:
— получено согласие субъекта на поручение обработки персональных данных другому лицу;
— поручение обработки персональных данных осуществляется на основании заключаемого с этим лицом договора, разработанного с учетом требований Федерального закона РФ от 27 июля 2006 года № 152 «О персональных данных».
Лицо, осуществляющее обработку персональных данных по поручению Оператора, обязано соблюдать принципы и правила обработки персональных данных и несет ответственность перед Оператором. Оператор несет ответственность перед субъектом персональных данных за действия уполномоченного лица, которому Оператор поручил обработку персональных данных.
При обработке персональных данных субъектов Оператора руководствуется Федеральным законом РФ от 27 июля 2006 года № 152 «О персональных данных». 

5. ПРАВА СУБЪЕКТА НА ДОСТУП И ИЗМЕНЕНИЕ ЕГО ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ

Для обеспечения соблюдения установленных законодательством прав субъектов персональных данных Оператором разработан и введен порядок работы с обращениями и запросами субъектов персональных данных, предоставления субъектам персональных данных установленной законом информации.
Данный порядок обеспечивает соблюдение следующих прав субъектов Оператора:
— право на получение информации, касающейся обработки его персональных данных, в том числе содержащей:
o подтверждение факта обработки персональных данных;
o правовые основания и цели обработки персональных данных;
o цели и применяемые Оператором способы обработки персональных данных;
o наименование и место нахождения Оператора, сведения о лицах (за исключением работников Оператора), которые имеют доступ к персональным данным или которым могут быть раскрыты персональные данные на основании договора с Оператором или на основании Федерального закона;
o обрабатываемые персональные данные, относящиеся к соответствующему субъекту персональных данных, источник их получения, если иной порядок представления таких данных не предусмотрен Федеральным законом;
o сроки обработки персональных данных, в том числе сроки их хранения;
o порядок осуществления субъектом персональных данных прав, предусмотренных настоящим Федеральным законом;
o информацию об осуществленной или о предполагаемой трансграничной передаче данных;
o наименование или фамилию, имя, отчество и адрес лица, осуществляющего обработку персональных данных по поручению Оператора, если обработка поручена или будет поручена такому лицу;
o иные сведения, предусмотренные Федеральным законом от 27. 07.2006 № 152-ФЗ «О персональных данных» или другими Федеральными законами.
— право на уточнение, блокирование или уничтожение своих персональных данных, которые являются неполными, устаревшими, неточными, незаконно полученными или не являются необходимыми для заявленных целей обработки. 

6. ОБЯЗАННОСТИ ОПЕРАТОРА

В соответствии с требованиями Федерального закона № 152-ФЗ «О персональных данных» Оператор обязан:
— осуществлять обработку персональных данных с соблюдением принципов и правил, предусмотренных Федеральным законом № 152-ФЗ «О персональных данных»;
— не раскрывать третьим лицам и не распространять персональные данные без согласия субъекта персональных данных, если иное не предусмотрено Федеральным законом № 152-ФЗ «О персональных данных»;
— предоставить доказательство получения согласия субъекта персональных данных на обработку его персональных данных или доказательство наличия оснований, в соответствии с которыми такое согласие не требуется;
— в случаях, предусмотренных Федеральным законом № 152-ФЗ «О персональных данных» осуществлять обработку персональных данных только с согласия в письменной форме субъекта персональных данных;
— предоставлять субъекту персональных данных по его запросу информацию, касающуюся обработки его персональных данных, либо на законных основаниях предоставить отказ в предоставлении указанной информации и дать в письменной форме мотивированный ответ, содержащий ссылку на положения Федерального закона № 152-ФЗ «О персональных данных», являющееся основанием для такого отказа, в срок, не превышающий тридцати дней со дня обращения субъекта персональных данных или его представителя либо с даты получения запроса субъекта персональных данных или его представителя. При обращении либо при получении запроса субъекта персональных данных или его представителя предоставить субъекту персональных данных или его представителю информацию, касающуюся обработки его персональных данных, а также предоставить возможность ознакомления с этими персональными данными при обращении субъекта персональных данных или его представителя либо в течение тридцати дней с даты получения запроса субъекта персональных данных или его представителя.
— если предоставление персональных данных является обязательным в соответствии с Федеральным законом, разъяснить субъекту персональных данных юридические последствия отказа предоставить его персональные данные;
— принимать необходимые правовые, организационные и технические меры или обеспечивать их принятие для защиты персональных данных от неправомерного или случайного доступа к ним, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, предоставления, распространения персональных данных, а также от иных неправомерных действий в отношении персональных данных. Описание принимаемых мер приведено в п. 7 настоящей Политики;
— по требованию субъекта персональных данных внести изменения в обрабатываемые персональные данные, или уничтожить их, если персональные данные являются неполными, неточными, неактуальными, незаконно полученными или не являются необходимыми для заявленной цели обработки в срок, не превышающий 7 рабочих дней со дня представления субъектом персональных данных или его представителем сведений, подтверждающих указанные факты, а также уведомить субъекта персональных данных или его представителя о внесенных изменениях и предпринятых мерах и принять разумные меры для уведомления третьих лиц, которым персональные данные этого субъекта были переданы. Вести Журнал учета обращений субъектов персональных данных, в котором должны фиксироваться запросы субъектов персональных данных на получение персональных данных, а также факты предоставления персональных данных по этим запросам.
— уведомлять субъекта персональных данных об обработке персональных данных в том случае, если персональные данные были получены не от субъекта персональных данных. Исключение составляют следующие случаи:
o субъект персональных данных уведомлен об осуществлении обработки его персональных данных Оператором;
o персональные данные получены Оператором на основании Федерального закона или в связи с исполнением договора, стороной которого либо выгодоприобретателем или поручителем по которому является субъект персональных данных;
o персональные данные сделаны общедоступными субъектом персональных данных или получены из общедоступного источника;
o Оператор осуществляет обработку персональных данных для статистических или иных исследовательских целей, для осуществления профессиональной деятельности журналиста либо научной, литературной или иной творческой деятельности, если при этом не нарушаются права и законные интересы субъекта персональных данных;
o предоставление субъекту персональных данных сведений, содержащихся в Уведомлении об обработке персональных данных, нарушает права и законные интересы третьих лиц.
— в случае выявления неправомерной обработки персональных данных или неточных персональных данных, устранить выявленные нарушения в соответствии с порядком и сроками, установленными частями 1-3 и 6 Федерального закона № 152-ФЗ «О персональных данных»;
— в случае достижения целей обработки персональных данных незамедлительно прекратить обработку персональных данных и уничтожить соответствующие персональные данные в срок, не превышающий тридцати дней с даты достижения цели обработки персональных данных, если иное не предусмотрено договором, стороной которого, выгодоприобретателем или поручителем по которому является субъект персональных данных, иным соглашением между Оператором и субъектом персональных данных либо если Оператор не вправе осуществлять обработку персональных данных без согласия субъекта персональных данных на основаниях, предусмотренных №152-ФЗ «О персональных данных» или другими Федеральными законами.
— в случае отзыва субъектом персональных данных согласия на обработку своих персональных данных прекратить обработку персональных данных и уничтожить персональные данные в срок, не превышающий тридцати дней с даты поступления указанного отзыва, если иное не предусмотрено соглашением между Оператором и субъектом персональных данных. Об уничтожении персональных данных Оператор обязан уведомить субъекта персональных данных.
— в случае поступления требования субъекта о прекращении обработки персональных данных в целях продвижения товаров, работ, услуг на рынке немедленно прекратить обработку персональных данных. 

7. МЕРЫ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ ДЛЯ ЗАЩИТЫ ПЕРСОНАЛЬНЫХ ДАННЫХ СУБЪЕКТОВ

Оператор принимает необходимые и достаточные организационные и технические меры для защиты персональных данных субъектов от неправомерного или случайного доступа к ним, уничтожения, изменения, блокирования, копирования, распространения, а также от иных неправомерных действий с ней третьих лиц.
Оператором применяются следующие методы и способы обеспечения безопасности персональных данных:
— определены угрозы безопасности персональных данных при их обработке в информационных системах персональных данных;
— применяются организационные и технические меры по обеспечению безопасности персональных данных при их обработке в информационных системах персональных данных, необходимые для выполнения требований к защите персональных данных, исполнение которых обеспечивает установленные Правительством Российской Федерации уровни защищенности персональных данных;
— применяются прошедшие в установленном порядке процедуру оценки соответствия средства защиты информации;
— проведена оценка эффективности принимаемых мер по обеспечению безопасности персональных данных до ввода в эксплуатацию информационной системы персональных данных;
— ведется учет машинных носителей персональных данных;
— организовано обнаружение фактов несанкционированного доступа к персональным данным и принятие мер по выявленным нарушениям;
— производится восстановление персональных данных, модифицированных или уничтоженных вследствие несанкционированного доступа к ним;
— установлены правила доступа к персональным данным, обрабатываемым в информационных системах персональных данных, а также обеспечивается регистрация и учет всех действий, совершаемых с персональными данными в информационных системах персональных действий;
— производится контроль за принимаемыми мерами по обеспечению безопасности персональных данных и контроль уровня защищенности персональных данных, обрабатываемых в информационных системах персональных данных.

Модульная пластина

Seaview ADAF2 для креплений M1/M2, серии Flir M100/M200

Наведите курсор на изображение, чтобы увеличить
Нажмите на изображение, чтобы увеличить

Модульная пластина ADAF2 Для креплений M1 / ​​M2, Flir серии M100/M200

By Seaview

Подробнее см.

 

Особенности Модульные крепления Seaview. Эти верхние пластины устраняют вид «швейцарского сыра», характерный для большинства других радарных и купольных креплений. С верхними пластинами Seaview в результате остается всего четыре видимых крепежных винта для крепления электроники.

  • Шаблон с отверстиями для легкой установки
  • Предупреждение. Продукт может содержать материалы, запрещенные Законодательным актом штата Калифорния 65

    цвет Белый
    совместимость M1/M2, серия Flir M100/M200

    AmazonAmerican ExpressApple PayDiners ClubDiscoverMeta PayGoogle PayMastercardPayPalShop PayVenmoVisa

    Ваша платежная информация защищена. Мы не храним данные кредитной карты и не имеем доступа к информации о вашей кредитной карте.

    Все заказы от Аксессуары для лодок и домов на колесах могут быть возвращены в течение 30 дней с даты покупки с полным возмещением за вычетом стоимости доставки и комиссией за пополнение запасов в размере 20%, если товар не находится в своем первоначальном состоянии. Чтобы вернуть или обменять (в соответствии с условиями гарантии, описанными ниже) весь заказ или его часть, , вы должны связаться с нами по телефону 866-204-7049.. Если вы не позвоните перед отправкой возврата, это может привести к задержке вашего возврата.

    Все возвращаемые товары должны быть в оригинальной упаковке производителя, включая руководства, аксессуары, кабели и т. д. Запросы на возврат должны быть поданы в течение 30 дней с даты получения. Возврат должен быть получен в течение 30 дней после одобрения авторизации. Мы взимаем комиссию в размере 20% за возврат товаров, которые не были возвращены в первоначальном состоянии.  Устройства, подлежащие возврату, должны быть тщательно упакованы. Любой предмет стоимостью более 100 долларов рекомендуется застраховать. Вы можете использовать любого крупного перевозчика для возврата товара, пожалуйста, предоставьте нам номер для отслеживания, чтобы обеспечить доставку.

    Наш обратный адрес: 

    Принадлежности для лодок и домов на колесах – Возврат  
    7975 S. Suburban Road
    Dayton, Ohio 45458

    Пожалуйста, вложите копию вашего заказа в коробку. Все возвращаемые товары облагаются 20% комиссией за пополнение запасов, если они не возвращаются в том же состоянии, в котором они были отправлены.

    Если у вас есть какие-либо другие вопросы, пожалуйста, напишите нам по электронной почте contactus@boatandrvaccessories. com

    Указания по гарантии:

    Мы соглашаемся отремонтировать или заменить, по нашему собственному усмотрению, дефектный продукт, если он будет возвращен нам в течение 30 дней или даты покупки и сопровождается подтверждением покупки. Настоящая гарантия не распространяется на какие-либо наши продукты, которые использовались не по назначению, небрежности, аварии, неправильном подключении или использовании с нарушением инструкций по эксплуатации, предоставленных нами, и не распространяется на какие-либо устройства. изменены или отремонтированы из-за гарантийного дефекта кем-либо, кроме аксессуаров для лодок и жилых автофургонов. Эта гарантия не распространяется на какие-либо случайные или косвенные убытки и заменяет все другие гарантии, выраженные или подразумеваемые, и ни один представитель или лицо не уполномочены брать на себя какую-либо другую ответственность за нас в связи с продажей нашей продукции. По истечении первых 30 дней все вопросы, связанные с гарантией, будут решаться производителем. Свяжитесь с нами, и мы предоставим подробную информацию о том, куда отправить дефектный продукт.

    МХ200 | Lexicon Pro — легендарная реверберация и эффекты

    Стереопроцессор реверберации/эффектов с USB-подключаемым аппаратным модулем

    Увеличенные изображения

    ДВА ПРОЦЕССОРА. ДВА УНИКАЛЬНЫХ ПРИЛОЖЕНИЯ. ОДНА СТОЙКА. 32 ЛЕГЕНДАРНЫХ ЭФФЕКТА LEXICON®. БЕЗГРАНИЧНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ.

    Независимо от того, ищете ли вы грубую вычислительную мощность с мгновенным доступом к передней панели для живых выступлений или ищете богатые, плавные и сложные алгоритмы обработки в студии, Lexicon® сочетает в себе лучшее из обоих миров в MX200 Dual Reverb/ Процессор эффектов. Разработанный с учетом как живого звукоусиления, так и домашней записи, MX200 обладает глубокими, богатыми алгоритмами реверберации и эффектов, которые создали легенду Lexicon, и добавляет повышенную универсальность благодаря специальным эффектам и динамике dbx®. Каждая из 32 потрясающих ревербераций и эффектов, а также их параметры, мгновенно доступны одним нажатием кнопки или поворотом ручки на продуманной передней панели без необходимости продираться через банк за банком утомительных меню. Добавьте мощное программное обеспечение Editor/Librarian и VST®/Audio Units и перенесите 35-летнее наследие Lexicon на свой рабочий стол.

     

    Требования к электропитанию

    9 В перем. тока, 1300 мА
    Модель адаптера: PS0913B

    РАБОТА В СТУДИИ

    В студии благодаря достижениям в области компьютерной записи многие инженеры оценили возможность мгновенного в эффектах — но многие все еще жаждут богатого, сложного звука, который можно найти в специализированном аппаратном процессоре. Теперь Lexicon предоставляет USB-интерфейс с интуитивно понятными межплатформенными окнами подключаемых модулей VST® и Audio Unit, что позволяет MX200 функционировать как «аппаратный подключаемый модуль», который распознается и работает в VST и совместимых с Audio Units DAW в качестве подключаемого модуля. -действительно (только 32-разрядная версия), но по-прежнему работает как выделенный аппаратный блок. Эта уникальная функция USB-плагина позволяет пользователям легко управлять MX200 в своих компьютерных записях с помощью графического интерфейса, который появляется в приложении для записи в виде плагина, с полной автоматизацией и функциями вызова. Теперь инженеры звукозаписи, использующие программное обеспечение, могут сосредоточиться на самом сердце своей студии — на окне приложения своего программного обеспечения для записи. Также включен мощный кроссплатформенный программный пакет Editor/Librarian. MX-Edit™ позволяет создавать, редактировать, сравнивать, сохранять и загружать программы реверберации и эффектов для использования с MX200 на компьютере Mac® или Windows® XP.

    РАБОТА В РЕАЛЬНОМ РЕЖИМЕ

    Те, кто использует MX200 на концертной арене, оценят его интуитивно понятную компоновку передней панели с активной матрицей реверберации/эффектов, которая постоянно отображает, какие два из 32 доступных эффектов активны, и все функции, доступные с помощью одной кнопки. -нажать поворот ручки. Двойные независимые области управления процессором с выделенными кнопками выбора эффектов, темпа, обхода и тремя ручками управления параметрами обеспечивают мгновенный доступ с точным и осмысленным управлением наиболее важными параметрами для выбранного эффекта. Светодиоды изменения параметра загораются, указывая на любое изменение по сравнению с 9 параметрами.9 тщательно разработанных заводских или 99 пользовательских программ. Выберите один из пяти цифровых аудиосэмплов, чтобы прослушать выбранные эффекты.

    SPLIT PERSONALITY

    Вне зависимости от того, как вы решите использовать MX200 — вживую или в студии — вы можете одновременно выбрать два легендарных ревербератора и эффекта Lexicon® в одном из четырех гибких вариантов маршрутизации, включая: Dual Mono, Cascade, Dual Stereo ( Параллельный) или раздельный моно. Включает 99 тщательно разработанных заводских программ и 99 пользовательских программ, позволяющих создавать собственные легендарные эффекты. Элементы управления на передней панели включают в себя элементы управления Input Level, Mix 1 и Mix 2 Wet/Dry, кнопку Routing, независимый Tempo, Bypass и 3 ручки управления для каждого процессора, ручку выбора программы, кнопку Audition (для предварительного просмотра выбранного эффекта) и кнопку Store.

      Версия Язык Размер Загружено
    MX200 Cut Sheet-английский

    обновлено: 13 декабря 2022 г.

        3,44 МБ 13 декабря 2022 г.
    Руководство пользователя MX200-французский

    обновлено: 13 декабря 2022 г.

        3,25 МБ 13 декабря 2022 г.
    Руководство пользователя MX200-испанский

    обновлено: 13 декабря 2022 г.

        3,16 МБ 13 декабря 2022 г.
    Руководство пользователя MX200-английский

    обновлено: 13 декабря 2022 г.

        3,53 МБ 13 декабря 2022 г.
    Программное обеспечение
    МХ изменить


    версия 2.2.0,
    обновлено: 23 августа 2016 г.

    2. 2.0   9,77 МБ 23 августа 2016 г.
    Редактировать MX (MX200)


    версия 2.3.1,
    обновлено: 23 августа 2016 г.

    2.3.1   12,5 МБ 23 августа 2016 г.
    MX NetUpdater


    версия 1.0,
    обновлено: 23 августа 2016 г.

    1,0   1,22 МБ 23 августа 2016 г.
    MX NetUpdater


    версия 1.0,
    обновлено: 23 августа 2016 г.

    1,0   467 КБ 23 августа 2016 г.

    ООО "ПАРИТЕТ" © 2021. Все права защищены.